สิบเพลงที่ดีที่สุดจากหลังค่อมของ Notre Dame
นี่คือรายการของ Top Ten Songs จาก The Hunchback of Notre Dame รุ่นต่าง ๆ (aka Notre Dame de Paris) เพลงเหล่านี้ไม่จำเป็นต้องเป็นเพลงโปรดของฉัน แต่เป็นเพลงที่เป็นตัวแทนหนังสือที่ดีในขณะที่ยังคงเป็นเพลงที่ยอดเยี่ยมและสนุกสนาน
มันยากมากที่จะรวบรวมรายชื่อนี้ แต่อย่าลังเลที่จะไม่เห็นด้วยเพราะมีเพลงที่ยอดเยี่ยมมากมายที่แม้แต่สามสิบอันดับแรกก็อาจจะยาก
หมายเลข 10
D'ici Vous Pourrez Voir จาก La Esmeralda
นี่เป็นครั้งแรกที่ดัดแปลงจากหลังค่อมของ Notre Dame ตั้งแต่ปี 1836 และเป็นโอเปร่า มันแต่งโดย Louise Bertin และบทเพลงโดย Victor Hugo มันได้พบกับการวิจารณ์จำนวนมากเมื่อมันเปิดขึ้นครั้งแรกส่วนใหญ่เพราะคนเชื่อว่า Bertin ได้รับการดูแลเป็นพิเศษและลอกเลียนแบบการเคลื่อนไหวทางดนตรีของเธอบางส่วน La Esmeralda ไม่ได้ทำการแสดงมาตั้งแต่ปี 1800 แต่ในปี 2008 Montpellier Languedoc-Roussillon Orchestra ได้ทำการบันทึกเสียง
เพลงนี้ D'ici Vous Pourrez Voir (จากที่นี่คุณสามารถเห็นได้) เป็นทั้งสามคนระหว่าง Esmeralda, Phoebus และ Frollo ฉากคือ Phoebus พบ Esmerlda สำหรับค่ำคืนสุดโรแมนติกและ Frollo ซ่อนตัวอยู่ในห้องและแทง Phoebus ฉากใน Opera แตกต่างจากหนังสือเมื่อ Clopin วาง Frollo ไว้ในห้องและ Phoebus ไม่มีเงื่อนงำว่าเขาอยู่ที่นั่น (ในหนังสือ Phoebus เป็นคนที่ซ่อน Frollo ไว้ในห้อง) ฉากนี้เป็นจุดสำคัญของโอเปร่าและเป็นสิ่งที่ดึงดูดให้ฟังแม้กระทั่งความยาว 10 นาทีมันก็ไม่ได้รู้สึกว่ายาวเพราะส่วนใหญ่มีการเคลื่อนไหวทางดนตรีที่หลากหลาย ส่วนที่ดีที่สุดคือประมาณ 5:48 นาทีที่ทั้งสามคนจะมาพบกันและพวกเขาทั้งหมดร้องเพลงด้วยความสามัคคีที่น่าทึ่ง
เพลงนี้ดำเนินการโดย Maya Boog เป็น Esmeralda, Manuel Nuñ ez Camelino ขณะที่ Phoebus และ Francesco Ellero d'Artegna เป็น Frollo
D'ici Vous Pourrez Voir จาก La Esmeralda
หมายเลข 9
Esmeralda จาก Der Glockner von Notre Dame
Der Glockner von Notre Dame เป็นละครเพลงเยอรมันจากเวอร์ชั่นดิสนีย์ปี 1996 แต่มันมีโทนสีเข้มกว่าและมีเพลงมากกว่านี้ เพลงคือโดย Alan Menken และเนื้อเพลงโดย Stephen Schwartz มีการพูดถึงการแสดงที่จะไปที่บรอดเวย์
"Esmeralda" ปิดการแสดงชุดแรกดังนั้นมันจึงใหญ่และน่าทึ่ง เพลงเริ่มต้นในฉากที่บอกให้ Phoebus เผาบ้านพร้อมกับครอบครัวที่ถูกขังอยู่ข้างใน Esmeralda เริ่มร้องเพลง (ในใจของ Phoebus) เกี่ยวกับการต่อสู้กับความโหดร้ายและเขาดับไฟและถูกตัดสินให้ตายโดย Frollo Frollo ร้องเพลงเกี่ยวกับวิธีที่ปารีสจะเผาเพราะเอสเมอราลดา Phoebus สงสัยว่าทำไมเขาถึงนึกถึง Esmeralda และ Quasimodo สงสัยเรื่องความปลอดภัยของเธอ จากนั้นจะเปลี่ยนเป็นสามคนเมื่อชายทั้งสามร้องเพลงเกี่ยวกับเอสเมรัลดา เพลงจบลงด้วยการถูกยิงด้วยลูกธนูและเอสเมอราลดา Phoebus ช่วยเขา
เพลงมีขนาดใหญ่และรวบรวมพล็อตพื้นฐานของหนังสือผู้หญิงสามคนหนึ่งคนและเธอมีผลต่อพวกเขาอย่างไร เพลงนักร้องประสานเสียงทั้งสามคนต่างก็เสริมท่วงท่าการแสดงชุดแรกที่น่าจดจำและสร้างฉากที่สองที่มืดกว่า
เพลงนี้ดำเนินการโดย Drew Sarich ขณะที่ Quasimodo, Judy Weiss เป็น Esmeralda, Fredrik Lycke เป็น Phoebus, Jens Janke เป็น Clopin และ Norbert Lamla เป็น Frollo
Esmeralda จาก Der Glockner von Notre Dame
หมายเลข 8
Vivre จากจาก Notre Dame de Paris
"Vivre" มาจากละครเพลงยอดนิยมอย่าง Notre Dame de Paris Music by Richard Cocciante และเนื้อเพลงโดย Luc Plamondon มันได้รับการแปลเป็นหลายภาษา แต่ฉันจะยึดติดกับเวอร์ชันดั้งเดิม (ฝรั่งเศส) เพื่อประโยชน์ของรายการ
"Vivre" ร้องโดย Esmeralda ต่อท้ายรายการในขณะที่เธอหลบภัยอยู่ใน Notre Dame เธอร้องเพลงเกี่ยวกับความรักและความรักที่เสียสละ ดังนั้นหวังว่าความรักจะเปลี่ยนโลกแม้ว่าเธอจะต้องตายเพื่อความรัก มันเป็นเพลงที่น่ารักที่ไม่ได้พูดกับเอสเมอราลดาในหนังสือ (เธอไร้เดียงสามาก) แต่มันก็พูดกับความรักในความรักและความหวังของเธอ
เพลงนี้ดำเนินการโดย Helene Segara
Vivre จากจาก Notre Dame de Paris
หมายเลข 7
Les Oiseaux Qu'on Met En Cage จาก Notre Dame de Paris
"Les Oiseaux Qu'on Met En Cage" (นกที่ใส่กรง) จาก Notre Dame de Paris มันเป็นเพลงที่ 4 จากฉากที่สอง มันเป็นเพลงคู่ระหว่าง Esmeralda และ Quasimodo เอสเมอราลดาอยู่ในคุกและร้องเพลงเกี่ยวกับนกที่ถูกขังและทำร้ายเด็ก (หมายถึงเอสเมอราลดาและควาซิโมโด) Esmeralda ต้องการ Quasimodo เพื่อช่วยชีวิตเธอก่อนที่เธอจะถูกแขวนคอและ Quasimodo ใน Notre Dame (เขานั่งอยู่บนรางน้ำฝนเพื่อเป็นตัวแทนของ Notre Dame) สิ่งมหัศจรรย์ที่ Esmeralda อยู่และไม่ว่าเธอจะมีชีวิตอยู่ก็ตาม มันเป็นเพลงที่ไพเราะน่าหลงไหลและเศร้าหมองที่พูดเพื่อผูกมัดว่าพวกเขาฟอร์มในละครเพลง
เพลงนี้ดำเนินการโดย Helene Segara เป็น Esmeralda และ Garou เป็น Quasimodo
Les Oiseaux Qu'on Met En Cage จาก Notre Dame de Paris
หมายเลข 6
มหาวิหาร Le Temps des จาก Notre Dame de Paris
อีกเพลงหนึ่งจาก Notre Dame de Paris Musical "Le Temps des Cathedrales" (Age of Cathedral) เป็นเพลงเปิดของดนตรีและร้องโดย Gringoire มันตั้งค่าการเล่นและเป็นเรื่องเกี่ยวกับวัตถุประสงค์ของมหาวิหาร 'หนังสือในหิน' และเป็นวิธีที่จะรักษาประวัติศาสตร์และวิธีที่โลกนี้จะสิ้นสุด มันเป็นเพลงที่ทรงพลังและเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการเริ่มการแสดง มันเริ่มต้นอย่างนุ่มนวลและค่อยๆสร้างความเข้มซึ่งให้การเปลี่ยนแปลงที่ดีในเพลงถัดไปของการแสดง "Les Sans Papier" ซึ่งเป็นโทนที่เข้มข้น
เพลงนี้ดำเนินการโดย Bruno Pelletier
มหาวิหาร Le Temps des จาก Notre Dame de Paris
หมายเลข 5
Air de Cloches จาก La Esmeralda
อีกอย่างหนึ่งจากโอเปร่าของ Bertin, "Air de Cloches" (Aria of the Bells "หรือที่รู้จักกันในนาม" Mon Dieu j'aime "(My God, I love, My) ฉันนี่เป็นหนึ่งในชิ้นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดจากโอเปร่า วิ่งสนุกกับเพลงนี้มันสูงโดย Quasimodo และเป็นชิ้นเดียวของเขาบทบาทของ Quasimodo น้อยมากในโอเปร่านี้ แต่เพลงสนุกที่จะฟังมันเป็นพื้น Quasimodo ร้องเพลงเกี่ยวกับวิธีที่เขารักสิ่งที่อยู่รอบตัวเขาคาดหวังว่ามันสนุก เพลงที่มีน้ำเสียงที่ไพเราะและมีเสียงคลาสสิกโอเปร่าในขณะที่จับความรักของ Quasimodo สำหรับ Bells และ Notre Dame
เพลงนี้ดำเนินการโดย Frederic Antoun
Air de Cloches จาก La Esmeralda
หมายเลข 4
The Bells of Notre Dame จากคนหลังค่อมของ Disney of Notre Dame
เพลงเปิดอีกเพลง "The Bells of Notre Dame" จากหลังค่อมของ Disney of Notre Dame ดิสนีย์มีปัญหาเล็กน้อยพวกเขาต้องสร้างความสัมพันธ์ระหว่าง Quasimodo และ Frollo ในขณะที่ยืนยันว่า Frollo เป็นตัวร้าย ดังนั้นเพลงจึงทำงานเพื่อสร้าง Quasimodo และ Frollo backstory ในขณะที่ทำให้ Frollo เลวทราม
เพลงนี้ร้องโดย Clopin, ผู้นำแห่งศาลปาฏิหาริย์ (เช่นนักเล่าเรื่อง), ผู้ช่วยบาทหลวงแห่ง Notre Dame และนักร้องประสานเสียงร้องเพลงในภาษาละตินมันเป็นเรื่องที่น่าทึ่งและเป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมสำหรับการเริ่มต้นภาพยนตร์ หน้าจอเป็นที่น่าตื่นตาตื่นใจและเป็นที่แน่นอนสำหรับคุณ
เพลงนี้ดำเนินการโดย Paul Kandel
The Bells of Notre Dame จากคนหลังค่อมของ Disney of Notre Dame
หมายเลข 3
Danse mon Esmeralda จาก Notre Dame de Paris
"Danse mon Esmeralda" เป็นเพลงสุดท้ายจาก Notre Dame de Paris
Quasimodo ร้องเพลงที่น่าหดหู่และสวยงามเพลงนี้สำหรับ Esmeralda ผู้ซึ่งสปอยเลอร์เพิ่งถูกแขวนคอ เพลงนี้อ้างถึงตอนจบของหนังสือเล่มนี้ที่ Quasimodo คลานไปในหลุมฝังศพที่เอสเมอราลดาถูกแขวนไว้หลังจากที่เธอแขวนและนอนลงถัดจากเธอและในที่สุดกระดูกของพวกเขาก็สลายไป
มันไม่ใช่ตอนจบที่มีความสุขที่สุด แต่มันก็หวานอมขมกลืนเหมือนในความตาย Quasimodo และ Esmeralda นั้นรวมกัน "Danse mon Esmeralda" เป็นเรื่องเกี่ยวกับความรักของ Quasimodo สำหรับ Esmeralda และเขาเต็มใจที่จะตายเพื่อเธอ มันเป็นเพลงที่หลอกหลอนมีพลังและไพเราะในตอนท้ายของการแสดงอย่างสมบูรณ์แบบในขณะที่ปล่อยให้ผู้ชมน้ำตา มันช่างน่าเศร้าเหลือเกินที่นักแสดงทั้งชุดจะต้องตอบโต้ Temps de Cathedral และยิ้มแย้มอย่างยิ่งเพื่อให้กำลังใจผู้ชม
เพลงนี้ดำเนินการโดย Garou
Danse mon Esmeralda จาก Notre Dame de Paris
หมายเลข 2
เฮลล์ไฟร์จากคนหลังค่อมของ Notre Dame
"Hellfire" เป็นไฮไลต์ของเวอร์ชั่นดิสนีย์ สำหรับหลาย ๆ คนมันเป็นเพลงโปรดของพวกเขาจากภาพยนตร์และหนึ่งในเพลงวายร้ายดิสนีย์ที่โด่งดังที่สุด
แตกต่างจากเพลงวายร้ายของดิสนีย์อื่น ๆ ที่ไม่ได้เกี่ยวกับแผนการชั่วร้ายที่ยอดเยี่ยมของ Frollo หรือแม้กระทั่งเปิดเผยความชั่วร้ายของเขาเองมันเกี่ยวกับตัวเขาและปัญหาของเขา เพลงเกี่ยวกับความต้องการของเขาที่มีต่อเอสเมอราลดาและมันส่งผลกระทบต่อเขาอย่างไร ในขณะที่ Frollo ในหนังสือไม่ได้อยู่ในระดับที่สูงเกินไป แต่ก็ยังสอดคล้องกับความคิดที่มีไข้ของเขา เพลงนี้มีความยอดเยี่ยมมากน่าขนลุกน่าทึ่งน่าทึ่งและสมบูรณ์แบบ
เพลงนี้ดำเนินการโดย Tony Jay
เฮลล์ไฟร์จากคนหลังค่อมของ Notre Dame
หมายเลข 1
Belle จาก Notre Dame de Paris
"Belle" เป็นเพลงที่โด่งดังที่สุดจาก Notre Dame de Paris มันสะท้อนให้เห็นถึงพล็อตพื้นฐานของหนังสือเล่มนี้ชายสามคนผู้หญิงคนหนึ่ง ใน "Belle", Quasimodo, Frollo และ Phoebus ต่างก็ร้องเพลงเกี่ยวกับความสนใจของตนเองใน Esmeralda ตัวละครแต่ละตัวจะได้รับหนึ่งข้อแล้วทั้งสามข้อของ Quasimodo Quasimodo ร้องเพลงเกี่ยวกับความอ่อนโยน Frollo ร้องเพลงเกี่ยวกับความสับสนและความปรารถนาและ Phoebus ร้องเพลงเกี่ยวกับความต้องการทางเพศ เพลงนี้มีพื้นฐานมาจากบทในหนังสือ "Three Men Hearts, Different Different Constituted" ซึ่งเกี่ยวข้องกับปฏิกิริยาของผู้ชายต่อการแขวนของ Esmeralda ก่อนที่เธอจะได้รับการช่วยเหลือจาก Quasimodo และจากภาพยนตร์ฝรั่งเศสของ Notre Dame de Paris ในปี 1956 ถูกวิพากษ์วิจารณ์ Quasimodo ถามหาน้ำและหลังจากนั้นก็ให้เขาบางคนกรีดร้องเอสเมอราลดา "สวย" (สวย) กับเธอ หนังสือนำเสนอเนื้อหาสำหรับเพลงและรุ่นปี 1956 จัดให้มีการจัดวางในละครเพลงและชื่อเรื่อง
ตัวเพลงมีความงดงามมีพลังและมีตัวหยุดการแสดง บนดีวีดีของ Notre Dame de Paris เมื่อเพลงจบลงไม่นานนักดังนั้นคนที่ดูมันก็ไม่ได้ยินเสียงปรบมือมากมาย แต่ในตอนท้ายของ "เบลล์" บรรณาธิการก็ยังคงตบมืออยู่ และแสดงผู้ชม (ดังนั้นจริง ๆ แล้วหยุดการแสดง) มันเป็นเพลงอันดับหนึ่งในรอบ 18 สัปดาห์ติดต่อกันที่ฝรั่งเศสเมื่อเปิดตัวครั้งแรกในปี 1998 และได้รับรางวัลเพลงแห่งปีในปี 1999 ที่ Victories de la Musique
เพลงนี้ดำเนินการโดย Garou เป็น Quasimodo, Daniel Lavoie เป็น Frollo และ Patrick Fiori เป็น Phoebus