เพลงพื้นบ้านดั้งเดิม
เพลงพื้นบ้านเป็นส่วนสำคัญของวัฒนธรรมของเรา พวกเขามักจะสนุกกับการได้ยินและสามารถถ่ายทอดข้อเท็จจริงและความคิดให้กับผู้ฟัง เพลงพื้นบ้านดั้งเดิมโดยทั่วไปมาจากวัฒนธรรมที่ไม่มีอยู่อีกต่อไป แต่พวกเขายังคงน่าสนใจ พวกเขาอนุญาตให้เราเหลือบเวลาที่ผ่านไปแล้วแต่ยังคงมีอิทธิพลต่อเรา เพลงดั้งเดิมที่ฉันเลือกสำหรับบทความนี้เป็นเพลงโปรดส่วนตัวสี่รายการของฉัน
คำจำกัดความของ "เพลงพื้นบ้าน" ค่อนข้างคลุมเครือ โดยทั่วไปแล้วจะเห็นด้วยว่าเป็นสิ่งที่ผู้คนทั่วไปมีความสุขและร้องหรืออยู่กับคนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่นั้น ๆ เพลงพื้นบ้านในอดีตมักถ่ายทอดโดยปากเปล่า นักร้องมักจะแก้ไขเพลงหลังจากที่พวกเขาค้นพบมันไม่ว่าจะโดยเจตนาหรือไม่ตั้งใจ นี่คือเหตุผลว่าทำไมเนื้อเพลงจึงมีความแตกต่างหลากหลายในปัจจุบัน
ฉันได้รวมประวัติความเป็นไปได้ที่น่าจะเป็นของเพลงแต่ละเพลงที่อธิบายไว้ด้านล่างหากเป็นไปได้ เช่นเดียวกับเพลงชิ้นใด ๆ ที่มีต้นกำเนิดมานานแล้วอย่างไรก็ตามข้อเท็จจริงเกี่ยวกับประวัติของเพลงสถานที่กำเนิดหรือความหมายมักจะไม่แน่นอนหรือขัดแย้งกัน
ฉันให้ความรักของฉันกับเชอร์รี่
เพลงที่อ่อนโยนนี้เชื่อกันว่าเป็นเพลงกล่อมเด็กในประวัติศาสตร์ส่วนใหญ่แม้ว่ามันอาจจะเป็นเพลงรักเช่นกัน ฉันมักจะรู้จักกันในชื่อ "ฉันให้ความรักของฉันกับเชอร์รี่" แต่บางครั้งก็เรียกว่า "เพลงปริศนาลับสมอง"
เพลงวันนี้เป็นความคิดที่จะขึ้นอยู่กับเพลงปริศนายุคกลางสืบมาจากศตวรรษที่สิบห้าอังกฤษ (เนื้อเพลงสามารถเห็นได้โดยทำตามลิงก์ในส่วนอ้างอิงด้านล่าง) เพลงดังกล่าวได้ถูกนำไปใช้ใน Appalachians ในศตวรรษที่สิบแปดโดยชาวอังกฤษหรือชาวสก็อต - ไอริชที่ตั้งถิ่นฐานในสกอต วันนี้มันอธิบายว่าเป็นทั้งเพลงอังกฤษแบบดั้งเดิมและเพลงอเมริกันแบบดั้งเดิมขึ้นอยู่กับมุมมองของนักเขียน
ข้อแรกนำเสนอสถานการณ์หรือปริศนาที่เป็นไปไม่ได้สี่สถานการณ์ คำถามที่สองถามถึงคำตอบของปริศนา ที่สามให้คำตอบ เพลงที่แตกต่างกันมีอยู่ ตัวอย่างของปริศนาที่สองที่รอดชีวิตมาได้เช่นที่แสดงด้านล่าง
ฉันให้ความรักกับเชอร์รี่ที่ไม่มีก้อนหิน
ฉันให้ไก่ที่ไม่มีความรัก
ฉันบอกความรักของฉันเรื่องที่ไม่มีที่สิ้นสุด (ฉันให้ความรักของฉันแหวนที่ไม่มีที่สิ้นสุด)
ฉันมอบความรักให้กับลูกโดยไม่ร้องไห้
- เนื้อเพลงดั้งเดิม (ผู้เขียนที่ไม่รู้จัก)คำตอบของปริศนา
ตามเพลงคำตอบของปริศนามีดังนี้:
- ดอกเชอร์รี่ไม่มีหิน
- ไก่ไม่มีกระดูก - หรือไม่ได้กิน - เมื่อมันถูกจิ้ม (เริ่มที่จะเจาะเปลือกไข่ในขณะที่มันฟัก)
- เรื่องราวของความรักของเราไม่มีที่สิ้นสุด (เมื่อแหวนกลิ้งมันจะไม่มีจุดสิ้นสุด)
- ทารกไม่ร้องไห้ในขณะที่หลับ
Nana Mouskouri เป็นนักร้องยอดนิยมจากกรีซ แม้ว่าเธอจะเกษียณอย่างเป็นทางการในปี 2551 แต่เธอก็พ้นจากตำแหน่งแล้ว เธอยังคงแสดงในวัยแปดสิบ
เราจะทำอะไรกับกะลาสีขี้เมา?
"สิ่งที่เราจะทำอย่างไรกับ (a) Drunken กะลาสี" เป็นกระท่อมทะเล เดิมทีชานตี้ร้องโดยลูกเรือเมื่อพวกเขาทำงานในทะเล เพลงมักจะมีจังหวะที่มีชีวิตชีวาและในเวลาก่อนหน้ามีประโยชน์สำหรับการทำงานที่รวดเร็วบนเรือ วันนี้พวกเขาชื่นชมเป็นเพลงในสิทธิของตนเอง
อายุของกระท่อมกะลาสี Drunken ไม่แน่นอน การกล่าวถึงเพลงที่รู้จักเร็วที่สุดปรากฏในช่วงครึ่งแรกของปี 1800 เพลงนี้ให้คำแนะนำสำหรับการลงโทษทหารขี้เมาโดยทั่วไปโดยไม่ทำให้เขาบาดเจ็บ แม้ว่าเพลงพื้นบ้านส่วนใหญ่คำแนะนำจะแตกต่างกันไปตามเวอร์ชั่นเพลง แนวคิดทั่วไป ได้แก่ :
- เอาเขาไปไว้ในเรือยาวจนกว่าเขาจะเงียบขรึม
- วางเขาลงในสกุปเปอร์ด้วยความช่วยเหลือของเขา
- โกนหนวดท้องด้วยมีดโกนที่มีสนิม
- ให้เกลือและน้ำปริมาณหนึ่งแก่เขา
- ใส่พลาสเตอร์มัสตาร์ดไว้บนหลังของเขา
- วางเขาบนเตียงกับลูกสาวของกัปตัน ("ลูกสาวของกัปตัน" เป็นชื่อเล่นสำหรับแมวเก้าหางนี่คือแส้หลายหางที่ใช้ในการลงโทษทางร่างกาย)
สมาชิกส่วนใหญ่ของชาวไอริชโรเวอร์มีเชื้อสายไอริช แต่กลุ่มจัดตั้งขึ้นในประเทศแคนาดา วันนี้คำว่า "เร็ว" ในวลีเซเลอร์เมาในตอนเช้ามักออกเสียงเอ้อ - โกหกดังในการแสดงข้างต้น สิ่งนี้อาจไม่ใช่ประเพณีดั้งเดิม
อิทธิพลที่เป็นไปได้ของเพลงลูกทุ่งไอริช
เพลงไอริชดั้งเดิม "ÓróSé do Bheatha Bhaile" (ภาษาเกลิคไอริช) เชื่อกันว่าถูกสร้างขึ้นในศตวรรษที่สิบแปดก่อนการสร้าง Drunken กะลาสีทะเลกะลาสี บทเพลงในภาษาไอริชนั้นฟังดูคล้ายกับเพลง Drunken Sailor มากดังที่แสดงในวิดีโอด้านล่าง เพลงกะลาสีอาจมาจากเพลงไอริชบางส่วน
ตามแหล่งต่าง ๆ คำว่า "Óró" ในชื่อเพลงไอริชเป็นกำลังใจ ส่วนที่เหลือของชื่อหมายถึง "You Are Welcome Home" เช่นเดียวกับเพลงพื้นบ้านของอังกฤษมีความไม่แน่นอนเกี่ยวกับประวัติของเพลงไอริช
The Dubliners เป็นกลุ่มนักดนตรีไอริชที่ได้รับความนิยมซึ่งก่อตั้งขึ้นในปี 2505 และเกษียณอย่างเป็นทางการในปี 2555 สมาชิกที่เหลืออยู่ของกลุ่มได้ก่อตั้ง "The Dublin Legends" ซึ่งยังคงมีอยู่ในปัจจุบัน
Green Grow the Rushes, O
"Green Grow the Rushes, O (Oh, Ho)" เป็นเพลงที่น่าสนใจที่มีการอ้างอิงในพระคัมภีร์ไบเบิลดาราศาสตร์และอาจเป็นคนป่าเถื่อน เพลงนี้มีการสะสมเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ กับแต่ละบทร้อยกรอง วิดีโอด้านล่างแสดงวิธีการทำงานของกระบวนการนี้ ประวัติความเป็นมาของเพลงมีความไม่แน่นอนมาก แต่เวอร์ชั่นที่ไม่มี "Green Grow the Rushes, O" จะถูกร้องในตอนต้นของปี 1800
คำพูดที่อยู่ด้านบนวิดีโอแสดงข้อแรกของเพลง คำพูดใต้วิดีโอแสดงให้เห็นว่าเพลงมีความคืบหน้าอย่างไรเมื่อถึงข้อที่สี่ มีทั้งหมดสิบสองข้อ
ฉันจะร้องเพลงให้คุณฟัง O
กรีนเติบโตเร็วขึ้น O
คุณคืออะไร O
หนึ่งคือหนึ่งเดียว
และจะเป็นเช่นนั้นตลอดไป
- เนื้อเพลงดั้งเดิม (ผู้เขียนที่ไม่รู้จัก)นักแสดงที่ให้ความบันเทิงในวิดีโอด้านบนคือ (จากซ้ายไปขวา) Cerian Cantwr และ John Inchingham ทั้งสองเป็นสมาชิกของชุมชน bardic
ฉันจะร้องเพลงสี่คุณโอ
กรีนเติบโตเร็วขึ้น O
สี่คุณคืออะไร
สี่สำหรับผู้ผลิตพระกิตติคุณ
สามสามคู่ปรับ
สอง, สอง, เด็กชายผิวขาว
แต่งตัวด้วยสีเขียว O
หนึ่งคือหนึ่งเดียว
และจะเป็นเช่นนั้นตลอดไป
- เนื้อเพลงดั้งเดิม (ผู้เขียนที่ไม่รู้จัก)พระคัมภีร์อ้างอิงในเพลง
แม้ว่ามันจะเป็นที่ยอมรับว่าการอ้างอิงใน "Green Grows the Rushes, O" เป็นสัญลักษณ์ แต่ก็มีความขัดแย้งกันบ่อยครั้งเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาหมายถึง ความหมายของบางคนดูเหมือนชัดเจน แต่คนอื่นไม่ชัดเจน พวกเขาอาจได้รับความเสียหายเมื่อเวลาผ่านไป
การอ้างอิงตามพระคัมภีร์ที่รู้จักกันจะได้รับด้านล่าง การอ้างอิงที่เหลืออยู่ในเพลงขัดแย้งกัน
- สิบสองอัครสาวกสิบสอง: อัครสาวกของพระเยซู
- สิบเอ็ดคนที่สิบเอ็ดผู้ไปสวรรค์: อัครสาวกลบยูดาสอิสคาริโอทลบ
- บัญญัติสิบประการสำหรับบัญญัติสิบประการ: บัญญัติของพระเจ้าที่โมเสสประทานไว้
- สี่สำหรับผู้สร้างพระกิตติคุณ: Matthew, Mark, Luke และ John
- หนึ่งคือหนึ่งเดียวทั้งหมดและตลอดไปจะเป็นเช่นนั้น: อาจอ้างอิงถึงพระเจ้า
ทำให้งง
ข้อสองเพิ่มการอ้างอิงถึงเด็กชายลิลลี่สีขาวที่สวมชุดสีเขียว ตัวตนของเด็กชายเหล่านี้เป็นหนึ่งในข้อถกเถียงในเพลง คำแนะนำสองข้อที่ได้รับการเสนอมีการอธิบายไว้ด้านล่าง
- ดาวที่สว่างที่สุดสองดวงในกลุ่มดาวราศีเมถุนคือคาสเตอร์และพอลลักซ์ ชื่อแสดงถึงพี่น้องฝาแฝดในตำนานเทพเจ้ากรีกและโรมัน ซุสเปลี่ยนผู้รบกวนให้กลายเป็นกลุ่มดาวราศีเมถุน ในฤดูหนาวกลุ่มดาวสูงในท้องฟ้าในซีกโลกเหนือและบางครั้งก็ถูกปกคลุมด้วยแสงสีเขียวของ Aurora Borealis หรือแสงเหนือ
- ตามพระกิตติคุณพระเยซูปีนขึ้นไปบนยอดเขาพร้อมกับปีเตอร์เจมส์และจอห์น ที่นี่พระเยซูถูกแปลงสภาพและพัฒนาลักษณะที่ปรากฏสีขาวและเรืองแสง โมเสสกับเอลียาห์ก็ปรากฏตัวขึ้นข้างเขา ปีเตอร์แนะนำว่ามีการสร้างที่กำบังกิ่งสำหรับแต่ละคนซึ่งจะทำให้เกิด "เสื้อผ้า" สีเขียว
มีความเป็นไปได้หลายอย่างสำหรับความหมายของการอ้างอิงอื่น ๆ ในเพลงเช่นกันรวมถึงตัวตนของคู่แข่งที่เพิ่มเข้ามาในข้อที่สาม หากไม่มีหลักฐานเพิ่มเติมเราไม่สามารถตัดสินใจขั้นสุดท้ายเกี่ยวกับความหมายของสัญลักษณ์ เพลงสนุกกับการร้องเพลงแม้ว่าเราจะไม่รู้เจตนาของวลีบางคำที่เรากำลังร้องอยู่
งาน Widecombe
"Widecombe Fair" เป็นเรื่องเล่ายอดนิยมจาก Devon งานแสดงสินค้าในช่วงเวลาของเพลงเป็นสถานที่ขายปศุสัตว์และเครื่องใช้ Widecombe Fair ยังคงมีอยู่แม้ว่าวันนี้จะนำเสนอความบันเทิงเช่นเดียวกับกิจกรรมการเกษตร ชื่อเต็มของหมู่บ้านที่จัดงานคือ Widecombe-in-the-Moor "มัวร์" ในชื่อคือดาร์ตมัวร์ บางคนสะกด Widdecombe ด้วย double d แต่โดยทั่วไป d single ถือว่าเป็นตัวสะกดมาตรฐานในวันนี้
เพลงบอกเล่าเรื่องราวของชายคนหนึ่งที่ยืมม้าสีเทาเพื่อไปและกลับจากงาน เขาเดินทางไปกับเพื่อน ๆ บางคน น่าเสียดายที่แม่ม้าเสียชีวิตระหว่างการเดินทาง เธอกลายร่างเป็นผีที่หลอกหลอนผู้มัวร์
เพลงดังกล่าวไม่เพียง แต่ได้รับความนิยมเหมือนเป็นเรื่องผี แต่ละข้อมีรายชื่อของคนที่เหมือนกันทำให้เรื่องตลกสำหรับคนจำนวนมากที่ได้ยินมัน น่าสนใจจากการวิจัยของกลุ่มประวัติศาสตร์ท้องถิ่น Widecombe และ District District ผู้คนที่มีชื่อในเพลงอาจมีอยู่จริง ข้อแรกของเพลงที่แสดงด้านล่าง
Tom Pearce, Tom Pearce, ให้ฉันยืมม้าสีเทาของคุณ
ตลอดลงไปตามทุ่งหญ้า
สำหรับฉันอยากไปงาน Widecombe
กับ Bill Brewer, Jan Stewer, Peter Gurney,
Peter Davy, Dan'l Whiddon, Harry Hawke,
ลุงเก่า Cob Cobley และทุกคน
ลุงเก่า Cob Cobley และทั้งหมด
- เนื้อเพลงดั้งเดิม (ผู้เขียนที่ไม่รู้จัก)The King's Singers เป็นกลุ่มชายหกคนที่ร้องเพลงคาเพลลา (ไม่มีดนตรีประกอบ) กลุ่มเริ่มต้นในปี 1968 โดยผู้ชายที่เพิ่งจบการศึกษาจาก King's College, Cambridge
ประวัติความเป็นมาของเพลง
"Widecombe Fair" ได้รับการตีพิมพ์ในปี 2433 ในหนังสือชื่อ เพลงและเพลงบัลลาดของตะวันตก นักสะสมของเพลงในหนังสือเล่มนี้คือ Sabine Baring-Gould นักบวชที่สนใจดนตรีพื้นเมืองของอังกฤษ งานของเขาคือสิ่งที่มีค่าต่อความรู้ที่เรามีอยู่ในปัจจุบัน
เพลงเกี่ยวกับกระต่ายของทอมเพียร์ซมีแนวโน้มที่จะเกิดขึ้นในช่วงต้นถึงกลางปี 1800 เนื่องจากมันบอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับงานออกร้านที่แท้จริงทุ่งที่แท้จริงและผู้คนที่เป็นไปได้จริงมันจึงเป็นเรื่องง่ายที่จะจินตนาการว่ามันดึงดูดความสนใจของผู้คนในพื้นที่
เพลงพื้นบ้านพูดถึงเรื่องที่ต้องกังวลสำหรับคนทั่วไป - ในคำอื่น ๆ สำหรับพวกเราส่วนใหญ่ เพลงเก่าที่รอดชีวิตมาได้ทำให้เราดูความสนใจและคุณค่าของผู้คนในประวัติศาสตร์ บางทีเพลงพื้นบ้านที่ถูกสร้างขึ้นในวันนี้อาจตอบสนองวัตถุประสงค์เดียวกันสำหรับผู้คนในอนาคต
อ้างอิง
- เนื้อเพลงของเพลงปริศนายุคกลางจาก luminarium.org
- ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับเพลงกะลาสีขี้เมาจาก Songfacts
- ข้อมูลเกี่ยวกับเพลง Green Grow the Rushes, O (หรือ Oh) จาก Hymns และ Carols of Christmas
- ลุงทอมคอบลีย์และทุกคนอาจเป็นคนจริง (จาก BBC)